Author Archives: jeancharles

Expressio fait peau neuve

Nous avons le plaisir de vous annoncer qu’ Expressio (www.expressio.fr) , le site qui décortique les expressions les plus célèbres de la langue française, a récemment fait peau neuve.
N’hésitez pas à saisir les termes de votre choix pour effectuer :
– des recherches lexicales – par exemple le mot « maison » affichera comme résultat « Parler de corde dans la maison du pendu »
– des recherches associatives (sémantiques ou mot présent dans des exemples ou des sources) – par exemple le mot « tête » vous fera visualiser : « sans queue ni tête » mais aussi « in extenso » ; « fier comme un pou » ou « passer un savon »
Chaque page de résultats comporte l’origine de l’expression, ses éventuelles variations, une section Ailleurs pour les traductions et, finalement, la rubrique Vos commentaires

Quelques liens pour écrire en français

Écriture

Rien de bien nouveau dans cette nouvelle publication, il s’agit juste d’une petite liste d’outils qui nous faciliteront la tâche lorsque nous écrirons en français.

Ma première option, quand elle est possible, est de dicter à mon téléphone (Androïd) le message que je veux envoyer. Je suis toujours surpris qu’il comprenne si bien ce que je dis (même quand je lui parle en espagnol). Il met les accents où il faut et il ne se trompe que très rarement dans l’orthographe ou la grammaire.

Dictionnaires

Bilingues

  • Wordreference (Il n’est plus à présenter, tout un classique)
  • IATE –  “Inter-Active Terminology for Europe”  is the EU’s inter-institutional terminology database. IATE has been used in the EU institutions and agencies since summer 2004 for the collection, dissemination and shared management of EU-specific terminology

Monolingues

  •  CNTRL (Un excellent dictionnaire)
  • Larousse (Sa réputation n’est plus à faire)

Techniques

    • DAFA (Dictionnaire d’Apprentissage du Français des Affaires).

Correcteurs orthographiques

  • Scribens   Correcteur d’orthographe et de grammaire avancé. (Mon premier choix)
  • Bonpatron  Correcteur de grammaire et d’orthographe.
  • Reverso Correction de textes en français en ligne.
  • Cordial Un autre correcteur orthographique en ligne.

Conjugaison

Synonymes

À ces liens que vous connaissez déjà sûrement, j’ajoute ces quelques pages qui pourront j’espère aussi vous être utiles de l’Union Européenne.

En avez-vous d’autres à me suggérer ?

Quelques nouveaux liens pour cette semaine

  • Meltingmot qui se définit comme  “Le premier dictionnaire réunissant les abréviations et acronymes français, un traducteur de textes abrégés et un cours sur la prise de notes.”
  • Le Mediawiki du FLE que je remets en marche pour partager quelques-unes de mes ressources.
  • Français Langue Étonnante, un excellent blog rempli de très bonnes ressources.
  • T’enseignes-tu ? (Le FLE), un blog que vous connaissez sûrement déjà tous mais qui vaut la peine d’être (re)visité de temps en temps.
  • Agitox un autre blog qui réclame “La mise en pratique d’une volonté de partage et d’échange autour de l’enseignement et de l’apprentissage du FLE.
  • Comme une Française  Un blog frais et amusant pour vous familiariser avec des expressions françaises.